Ternura

La etimología de la ternura
me llama la atención
el intento tenso de entretener el peritoneo
con una monotonía de tentáculo
con una hipotenusa sin distensión
sin extensión
sin intensión
sin intención
de subirme al éctasis isotónico
donde dar rienda suelta a la contienda
hasta mantener una tenia tenaz
como barítono protónico
capaz de retener en tantra su portento
que aunque no parezca tener pertinencia
me hace atender contento al crecimiento del tétanos.

Una sintonía de prótasis tenue
con un tenor cuya tenacidad resulta hipertensión
en una continuación de tono en éntasis.

No puedo sino intentar atentar con contener la enterectasia
en un vano esfuerzo átono con el que extender
una tensión acumulada sin atenuar.

Tenalgia de paquiteno sin pretender
ser leptoteno tónico en epístasis.

Soy ese pretendiente tónico
que anhela continuar usando esa etimología
de tenorrafia para extenuar
una entretención sin fin.

La ectasia en la que un tenófito zigoteno
se muestra tierno
y dedicado a su mantención
con el propósito de tender
en triple entente
la más liviana tienda
donde esperar el paso del tiempo venidero.

Poema realizado utilizando (y cada una sólo una vez) las siguiente las palabras en castellano derivadas de la raíz indoeuropea de la palabra TERNURA:

tantra, tétanos, hipotenusa, tono, átono, barítono, tónico, isotónico, protónico, monotonía, sintonía, ectasia, enterectasia, éctasis, éntasis, epítasis, prótasis, peritoneo, hipotenusa, tétanos, tenorrafia, tenalgia, tenófito, tenia, leptoteno, paquiteno, zigoteno, tener, tenor, tenaz, tenacidad, tierno, contener, contento, continuar, continuación, entretener, entretención, mantener, mantención, pertinencia, retener, rienda, tender, atender, extender, entente, tienda, contienda, portento, pretender, pretendiente, tenso, tensión, distensión, extensión, hipertensión, intensión, atentar, atención, intento, intención, intentar, tentáculo, tenue, atenuar, extenuar

Febrero Febril

FEBRERO
FEBRIL

Que febrero y fiebre estaban relacionadas era algo que sospechaba, pero no sabía cómo.

Terminé encontrando un par de artículos que corroboraban mi conjetura en la etimología del lenguaje:

Febrero: hace referencia a la fiebre. En Fastos del poeta latino Ovidio se lee que los padres romanos llamaron februa a los instrumentos de purificación. En latín la fiebre se designa con la palabra febris, en la que se aprecia la raíz *febr-, que da origen al nombre del segundo mes. Era, precisamente, éste un momento de purificación con algunos rituales para tal fin. Al mismo tiempo, la fiebre siempre ha tenido un valor purificador, sobre todo para curar los resfriados.

En wikipedia también hay un artículo al respecto, aunque tan breve que no merece la pena llamarlo tal:

En la mitología romana, Februus era el dios de los muertos y la purificación. Fue también adorado por los etruscos, donde podría haberse convertido en Febris, diosa de la malaria y la fiebre. Es, posiblemente, nombrado así en honor de los más antiguos Februa, (también Februalia y Februatio), las fiestas de la purificación.

Hoy, 29 de este mes, quería aprovechar para colar una nota sobre el tema, ya que lo bisiesto está tratado.

Mal soldado

Recuerdo que antes de la adolescencia, si alguna vez estaba relajadamente apoyado sobre una sola pierna, mi padre me gastaba una broma consistente en que se ponía detrás mío sin que yo me percatase y adelantando su rodilla contra la corva estirada o jarrete provocando su flexión, a lo que sucedía su afirmación: «mal soldado».

Quizá por ello decidí no serlo, así que desde muy temprano supe que no haría esa «mili» que «tanto te formaba como hombre», y que es posible que acabase en prisión por ello, pues en aquellos años era obligatoria. Tuve la suerte o desgracia de ser de los últimos objetores de conciencia antes que pasase a ser voluntaria la labor de soldado, que desde un punto de vista etimológico es el único verdadero nombre de soldado (el que cobra un sueldo).

Curiosamente, hoy he estado leyendo sobre la etimología de la palabra soldado, que tiene que ver con sólido, con holocausto, con soldar, con sueldo…

El campo semántico/etimológico de la partícula ProtoIndoEuropeo del que proceden todas *sol- es:

Griego Latín Castellano
ὁλος
[holos]
todo, entero
holocausto, hologénesis, holografía,
holograma
salus salud, saludo, saludar, salubre
saldare saldar
salvare salvar, salvador,
salvia, salvedad
sollicitus solícito, solicitar
solidus sólido, sueldo,
saldo, soldar, soldado,
consolidar, solidaridad
sollus
(entero)
solemne

Entelequia intelectual

ENTELEQUIA
INTELECTUAL

A pesar de su «proximidad», no parecen estar emparentadas etimológicamente, lo que me ha sorprendido. Lo daba por hecho, pero según parece:

La entelequia es un término filosófico definido por Aristóteles. El término tiene su origen en la palabra griega ἐντελέχεια (entelékheia), combinación de enteles (‘completo’), telos (‘fin’, ‘propósito’) y echein (‘tener’).

Sin embargo:

La palabra ‘inteligencia‘ proviene del latín intelligentia o intellēctus, que a su vez provienen del verbo intellegere —término compuesto de inter («entre») y legere («leer, escoger»)— que significa comprender o percibir.

Así, mientras la primera (el núcleo de la misma) vendría de la raíz proto-indoeuropea *kwel-, mientras que en la segunda el núcleo (lexema) es «legere» que tendría relación con elegir.

Una curiosidad que no imaginé.

Palimpsesto Sonoro: Escatología

Composición de 4 pistas simultáneas relacionadas con la Escatología y sus dos acepciones y su etimología.

He usado textos provenientes de https://etimologias.dechile.net/ y de Wikipedia, además de la RAE para la definición de la palabra Palimpsesto.

El texto de «caca-culo-pedo-pis» grabado sin procesamiento ni alteración es una locución personal de 1 minuto de duración que acotó lo que podía durar cada una de las pistas del audio.

Está realizado grabando directamente con Audacity 2.3.3 sobre Linux Mint, pero por alguna razón no funciona muy bien la última versión de este maravilloso programa que antes, al menos, era de código abierto.

Etimología de texto

Parece ser que «Texto» procede del latín, tal como indican en la web etimologías de chile:

La voz texto, presente en otros idiomas bajo formas muy parecidas: text (alemán e inglés), texte (francés), testo (italiano), proviene del latín textus, participio de ‘texo’, del verbo texere: ‘tejer, trenzar, entrelazar’. El DRAE lo define como «enunciado o conjunto coherente de enunciados orales o escritos» y si se analiza su constitución interna se verán las muchas relaciones que existen entre los diferentes signos que lo componen y por ende se entenderá mejor el sentido de la palabra.

El verbo latino texere nos dio tejer y tejido en castellano. Su participio también nos dio contexto, hipertexto y pretexto. Este verbo viene la raíz indoeuropea *teks (tejer, fabricar con un hacha), que nos dio técnica, tecnócrata, tecnología, tecnosofía, a través del griego τέχνη (techne = técnica, arte).

Más en profundidad, procede del protoitálico *tekse/o-, y este del protoindoeuropeo *teḱ-s- («hacer», «fabricar»). Compárese el hitita takš- («construir»), el sánscrito तक्षति (takṣati) («formar», «fabricar») y el avéstico gatha tāšt («hacer», «fabricar»).

Y de ese origen común proceden maravillosas coincidencias como arquitectura, escritura y tecnología. Grandes pasiones que comparto.

*teks-

*tek̂þ-, *teks-,
tejer, fabricar, asemblar, carpintería

Griego Latín Germánico Castellano
τέκτων
[tekton]
estructura, construcción, obra
    tectónico,
arquitecto
τέχνη
[techne]
técnica, arte
    técnica, tecnócrata,
tecnología, tecnosofía 
   tela   tela, 
sutil
texere
(tejer)
  tejer
textus
(tejido, participio de texere)
  texto, pretexto,
hipertexto
  *thathsu tejón

GUARDIA GUARIDA

Salen unas cuantas palabras más al permutar las 7 letras (con una repetida) de la palabra GUARDIA, pero que entre ellas esté GUARIDA no debería ser de mayor relevancia, al fin y al cabo tienen el mismo origen etimológico.

No obstante, da una bonita transformación al transponerse únicamente dos letras contiguas, la DI por ID, que también son dos palabras.

Seguro que hay otras más sorprendentes entre las ((7!)/(2!)) = 2520 permutaciones con repetición posibles.

Las dejo aquí por si alguien desea buscarlas:

aaidrug drguaia iuaardg ariaugd radgiau aguaird ariugda darugai dirauga auradig iaardgu adrugia gruadai dagriua aagdiur igauadr duragia ragiuad irgduaa rgiuada riaugad adiagru iadurga idgarau aaigurd iuaargd uigrada guidara aigdaur raigadu gadriua argidua gadirau iuaradg udgraai gauarid aiduagr ruigada rgaudia adrguai diaruag gudraia giudara adriagu gdiruaa adrgiau aarudig agurdai ugiadar driuaag raigdua idruaga dgaruia uigraad rdgauai iaadurg aigraud uagirad duagari airduga daguira durgaia rdiugaa gurdaai ragidua dagraui rguadai uiardag iduaagr gdiaura igudraa aidugar guairda rgadiau iarudag udgiaar daiaurg udraiag ugariad drigaau dgiraau auadirg giaruad augdrai idgraau arguiad iduaarg rgudiaa agarudi aadurig rgduiaa aiadugr gduiara daiuarg agdurai uaidrga ragadiu giardua auagird aruidag aaiudrg iagarud daagriu ugaidar dgaraui gaiadru adiguar arauigd aargdiu irugada irdagua uragaid dagariu ruaagid aaguird rdguiaa idaurga guiadar raugdia garidua gadruai rdauagi rauigad audirga iadruga idaguar igrauad garduia adarugi uigdaar iagardu iadgaur rdaauig auragdi idugara rdiauag radagui aigruda udiraag gdaraui gruaaid adruaig giduara ruaiagd uridaag iraduag duariga gudiraa ruaigda uadiarg riadaug auaidgr ruagdia rudaagi aaiurgd aidarug rgdiaua giudaar duiaagr uidrgaa auiadgr aiaurgd iduagra agiruad agrdaiu irdgaau iardaug rguidaa agirdau drgaiau ridugaa rgidaau idrgaau garuadi dgaauir iaaurgd garudia adrigau aiuadgr rdugaai daiugar rgiaadu gidarua gidaaur uagidar agdiaur adugira giraadu gardiau diagaru iuraagd giuraad iudrgaa uagriad dagruai diguaar rgaadui giaarud adiraug iagadru ragdiua adiarug aadiugr ardgiau aduairg giruaad airduag dgaraiu rdaguia aiurgda giadura adriaug diaargu uiaargd iaagudr adugrai riauagd iugrada gadiaur giuadra uraagid arigdua auirgda agiduar auiadrg gdraaiu durgiaa iaudarg druaagi uiagadr igdruaa aigdrau uiagard iaragud agiraud adargiu auriadg audgari dguiaar aaigudr rigaaud giaduar daigrau rgaiuda iaugdra uidarga aidagur iguadar uaagird rudgaai agduiar dauragi augirad iudagra grduiaa ruiaagd riaduag dagurai uraadgi irgaadu gaairdu adrigua ariadug gudaair udaagri gdruaia ugaiadr iragdau raiadug diguraa aiaugdr uidarag drguiaa rgaaudi aadgriu uradiag uiagdra aiadrug radigua rdgiaau uarigda idauagr grudaia idaurag urdaiga duairag adiruga rauagdi iagraud aagudir giadrau argauid iraugad agidaur augidra ugdaira iudraga agairud diraaug auaridg aigrdau igardau drgiaua aigaudr giadaru grdaaui aairdgu gdaraiu aidrgua gauidra uigdara urgaadi argiuad uadrgia raduiag aiugadr aaiugdr dgaarui iurgdaa daaguri irudaag gairdau diruaag agradiu ugidaar ugaardi dugiraa dgauair uaadgri dagaiur adugiar dgraiau gdaairu uraidag iugdara udgarai urgiada argdaiu ariudga iragdua darugia aidgaur aarugdi rauigda driauag igaarud riduaga audgria uraadig aruiagd gaurida druagia aurdiga iruagda ridgaau iaraugd aagurid rdgiaua aiudgar aurdaig aargudi auarigd raudgia giduaar rugiada riaguad gaadriu auagrid ruiagad uaaigrd augiard adigrau draugai dgairau augrdai aagrdiu uargaid daigaur agaudir augadir rguaida grudaai iaduarg rauadgi riuaadg adiaurg draiaug aidgura aiuagdr igurdaa dgaiura aragudi udragia rgdiaau araduig dguiraa iadagru igdarau uiaagrd urdaiag digruaa udiagar ugiaadr giaaurd graudai iargdau gadarui girdaau iraagud dgiuaar duraiag ariadgu gauadir uiaardg aduirga giaudra iuagdra aadriug guardai rdiagau riadgua daaruig uiaradg gadaiur aagdriu iaugard uadriag iradgau uiagrda uaiargd daguiar diurgaa giardau rgaiaud gaurdia aiuadrg aigadur igruada diaagru rudgiaa gidaaru adurgai aguardi dugaira igdraau aiudrga uaiadgr igaardu agruida gaduiar iaguadr daragui gidaura rgduaia riugdaa daairgu ardaugi iaurdag aaugird idagrua ruagaid udairga gidruaa ugaarid gradiua dugriaa rugadai auiradg auigard airagud diagrau gauiadr graiaud uaadirg rgaiuad ugraaid arguaid uargdia dugarai iadrgua gaadiru digraua raagdiu adiuagr gauaidr iardgua agaidru aradigu irdauga uargdai agrduai guardia guriada augdria gaudiar gadraiu udagari agariud iurgaad adrugai riuagda grdaaiu uirgada aduriga riuaagd riugaad iagudar uadgrai rgiuaad iuadgra dairuga irguada gruidaa gaaudir aarduig aaugidr ugdraai dugaiar iagaurd gdauiar duriaag aidurga aduraig uiadrga uraidga idugaar iugadra gauraid raguida aduigar aaguidr ariuadg giraaud rdgaaui darguai udrgaai drgauai igadaru gauidar radigau aurgadi rdgaaiu aruaidg adraugi iagaudr graaiud drauagi aigadru ugiadra irugaad iadraug draiagu dariuga uadarig duaiarg gaaiudr augraid aruiadg aguiard idaaurg driaagu igudaar durigaa iadagur daaigur dgaurai aruidga gaurdai aiuradg udgaiar aauidrg audairg aiudrag gdruaai rudaiga daraiug uaargid ariaudg argadui gdaarui auirgad agiuadr riudgaa uaadgir raadgui gaauidr gdaaiur uaidrag gradiau uadraig uiadrag agadriu igruaad gdiaaru iudgara dugaair driuaga airguda arugdai agaridu udaraig ruidaag iduraag urgadai iuadrag iarugda udgriaa auargid uadigra adrgaiu adgirau duraiga gridaau duiarga udagria aiagudr iaradug ugiaard druiaga aidgrau uardaig ugriaad iurdgaa raugdai rugdiaa aagidur gaauird ugadiar ridaagu rgdaiua udaiarg aaurigd guaarid adgiaur adgariu urdaaig gadauir iardgau raagdui dgiarua drugaia rigaadu iurgada udagair idruaag gudiaar auigadr gdauari dauarig ardigau ugrdiaa graiuad aidruag girduaa aairdug dgauari augardi ugadria arigaud auadigr aagudri urdagai iaarudg idgauar raugadi uagraid uiraadg iagurad arudiga uradgia adagiru augrida aaugdri dauargi araiudg raauigd rduaagi uadirag gadirua uaagdir iagdrau ardgaiu guadari uardgia aauirgd irdgaua dgaiaur uriaagd ugdarai idargua rgauiad ragaiud adaiurg udraaig gdauria guriaad auaigdr uidaarg giuaard ugdraia rugaadi rugdaai aigurad adgiaru adrauig raagiud rigduaa rauiadg ardiagu iagudra uaairdg gadurai aaugrdi iruagad diaguar gdaurai udriaag dagarui agduari gaairud agdauri iuadagr augaidr daauigr aigruad drgaiua ridaaug riuadga gardaiu raiadgu iargaud adiagur uadigar rdugiaa iuaragd riguaad uaagrdi dagirau aigardu aarigud dguaair gudraai aduragi argaiud grdiaau dirgaau daragiu agduira agiradu dgaiaru igduara rduagia dirgaua uaigdra raaugid iuagrda iguarad uargida guirdaa udaairg daugari aaugdir gdariau uragadi uaargdi iaguard aadirug riuadag uiaragd aigdura gidraau iaaudgr driauga aiugrda ugardia igaadru iauagrd iaargud ragdaui iauradg iaurdga uadairg araidug duraagi adaurig agaidur adiugra aruigad iagruad irdugaa gdariua agadrui gduaria arduaig guaardi daagiur uaagidr riaaugd guiaadr ragdaiu uaiagrd uidraag drguaai iduraga gaudari gaiurda aurigda adguair iaargdu rgadaui aaiudgr uirdaag aduargi ruidgaa guraaid uardiga adugari raaigud rigauda irgdaua araudgi uridgaa ruaigad argiuda uiadgar airdaug raagidu audigar auidgar digaaru raudiga iaugdar iadarug gdauira iaradgu dugaria aigaurd irgaaud garaidu aadugir gaadrui aigrdua urdiaag ruaidag griduaa aauigrd guidaar iaugrad audagri argudia uiargda aguirda aagriud rauadig ragudai aaugrid udariag dargaui iuadrga aaruidg auagdir iraguda radgaiu rigdaua uagrdia radguia diuagra uraiagd iaaurdg uiradag uagiadr uardiag agiurda aradugi udiaagr gduriaa ugraadi raugida aagrudi grdaiua giradau garaiud giaurda raugiad uaaidrg diaarug gdaauir gaduria agardiu iradagu agraudi riaaudg riaagud arduiag uaigrda iraadug rudaiag giurdaa agdriau uagdiar adriuga idagrau uaaridg augiadr ugriada rudiaga ruadaig uagdari riaagdu rduaaig arguida uagadir uargadi darauig daugrai ragauid ugdriaa gaiaurd gruiada dgaariu auadgir digaaur iugaard guariad ugdaari dgiuara daigrua ugaaird uiardga ragiuda aagidru adaguir auidgra uaradgi agidrua iuagdar ugdaiar dugraai gdiarau draguia gaidaur iaarugd ragiadu uadgair dguiara agudair adgauri rigudaa igdaura aduirag arugiad iraaudg agiaudr aagiurd uriadga agduair gaidrau uiadarg gdaruia irgudaa igdauar duaigar garuaid diaurga ardiaug iadaurg giudraa aidaurg giuadar aairudg aadguir aargdui uaraidg dguaiar daruiga aagdrui agraiud aaridug arauidg rgiudaa drauiga aiardug agriaud gaiduar daraigu auirdag agirdua girudaa daariug uariadg adurgia ugaradi aiduarg ugaaidr rgudaia rigadau ruaiadg gurdaia agiudar rdaguai duaiagr guidraa agrudai aiurdga iaadgur ugardai uidgara gaaiurd rdaagui rdugaia agridau auiagrd iugdaar adgiuar griauad duirgaa griaaud darigau rugaaid ragudia dgiruaa urdiaga rigdaau uardgai dirguaa gadiuar argaudi iaragdu aaidgur auigrda adguira ruaaigd irdaagu agdarui draigau udaargi idgaaru ugaidra gaiudar ugdiraa gduaair adiurga garauid gardiua raaudgi aguraid aguirad drgiuaa daiargu igdraua aagiudr aaurdig adaiugr uaridag ardaiug gaaduri ruigdaa iduarag auiragd agaiurd ruiadag iraduga daarugi uagrida uaagdri airguad graaudi duraaig udaragi urdigaa garuiad rgadaiu igaduar draiuga auriagd aidruga iagradu gauriad uaragid gauiard agudria gaiuard riguada dgauiar augdira araigdu dgiaaur aaruigd aurdgia aigradu udargai igadaur raiagud adaugir dairgua dirugaa ruiaadg auargdi iaaugdr gdaiaur guaiard udigaar iraadgu rdiaaug aariudg aiugdra uidaagr dguaari uiragda aruagdi aurgdai auagidr diagrua auragid aidragu adgriua gdaruai gadriau irduaag auardgi riagadu gudaiar arudgai aaduigr uiraagd igrduaa auigdar aagirdu daiurga aadigru irgadua ruaadig rdaaiug rdguaia idaruga gaarudi argduia iurdaag aaridgu rgaidau uadragi gaudrai riugada raadiug urgiaad idauarg iadargu agriuda riudaag agdaiur gduraai ruiadga rauidga aiaurdg audaigr gaduira idguara igurada aiadurg raiugad aauirdg adaguri arugida dgriaau dariuag gariuda aiugdar diuarag giduraa daagiru argiaud guiarad agdirau uaadigr gaaridu audirag gridaua ugradai gairdua draauig rugaida gariuad darguia irguaad aduriag agudari aguaidr gudaira audgrai iaagrdu idagura agriadu gidauar graiadu aadguri draagiu guaaidr aagirud gdaiaru griadua iuaadgr airgadu riaudag uardagi aiurgad draugia uadagri agauird agidaru dgruaai ugdiaar adauirg griadau aariugd diagura graiuda gaiardu aiadrgu adrguia diragua aiardgu agdariu airdgua gdraiau gdaiuar arugadi udrgiaa daauirg aagdiru raiugda aidgrua uaadrig aiaugrd adruiga aaurgid auidagr idargau agruadi daugira igaaurd agiardu idaraug agdairu aidaugr ariuagd giaurad rudigaa aurgiad agriuad diuaarg digarua giaradu agrduia giaardu rugiaad urgaaid rgiadua rdaaugi airagdu adgruia agdriua ruadiag audarig iagruda ragdiau daaurgi igaraud iruaagd uadgari raidgau aaiugrd dairaug aadgrui garduai rdiaagu idurgaa udaigra iraugda iugaadr uaidagr iaurgad rdagiau riadgau uaairgd uragida iadgrau aaduirg graauid uaigdar iudagar adiuarg augdari raaudig urdaagi auiargd duiaarg iagdaur gduaira gduiaar uraaigd udaarig rdauaig dagraiu rguaiad agdiaru uadgira agaduri ridauga agdruia duiagar gdriuaa igaruad arugaid gauaird idrauag auraigd ruagida ugrdaia ugiraad auadrig aiagdru duaargi grdiuaa rgidaua aguadri idraaug raguiad aguidar igrdaau arudiag ugridaa adgiura diaraug udairag agrdaui riagaud raigdau druagai daaigru riduaag gauirda gaaidur rdaigua aidagru uairdga uigadar aiugard uagaird dauiagr uarigad ardugia dgriaua agaurdi agadiur daruagi agadiru airgdau adugair uagaidr guirada dagiaru uiargad iguaard duaairg iadguar iagurda ruadagi raugaid duigara agairdu augirda guadira aigdrua arigadu idgraua uaiardg aduigra udirgaa riadagu diaurag draigua uaaidgr rgauaid rduiaag rgauida dguraai draagui gaidura aagruid riaguda auadrgi uriadag dgraaiu graudia rgaauid gdriaau ridagua rigauad ridauag gaidrua aidurag rgdauai ugirdaa druaiag aiguard graduia adagriu agdruai idugraa daruaig iugarda ruaadgi gdiaaur iaagrud ruaagdi raguaid driugaa igaurad ugiarda audigra agiadur aigurda duiagra aaudrgi raadugi ariudag adaurgi uiaadgr ugrdaai audagir aaudrig graadiu aradgiu iradgua iauragd aradgui iguadra gaudria uriagad argaidu ugdaair igduraa gariaud adiruag diaragu gruiaad durgaai uagiard ugarida udagira idguraa aigarud gaadiur uaigard aduaigr rauaidg aduiagr ardiuga gaardiu augdair daiugra uigdraa igduaar rdiauga gdaariu guraiad iaudagr uagardi dgaairu riaduga rudgaia radgiua dgiaaru giuarda airgaud daagrui rudaaig arudgia uigarda raidgua giaadur raiguad aaudgir garaudi gdiraua gurdiaa radaiug gudarai rgaudai adigrua idaugar aaiurdg iaadrgu iadrgau riauadg urigada agdauir gaaruid guaradi dariaug agardui diaruga rgiaaud rduaiag uairgad dgiarau auaidrg gdiuraa aidargu iradaug dguaira grduaia iaagurd araudig idaaugr rgaidua araugdi aurgida ugadira urgaiad iarguda aiagdur irudgaa diragau iaagdru airdagu uigrdaa dagiaur rgaduia adaugri ugadari agiurad rdiagua riudaga iaruagd radgaui uaradig gdiuaar dirauag dauraig audiarg airudga aiaudgr iaduagr airgdua udraagi ugirada dairuag aardiug iaruadg agidrau drigaua iugdraa daaugri aiagrud uadirga duargai dauagir aradiug gaudair aiuargd riagdau ruagdai gariadu uaardig agdiuar uiaagdr agaiudr diugara aadugri uaidgra aadrugi adgarui gaaurdi dauigra ugidara rdagiua druaaig uagdair ugaadri audrgai girdaua raaidgu ugairda duagira aidraug aadirgu iadaugr dargaiu dagirua drgaaiu urgdiaa aiarugd uagarid dugiara drgiaau iraudga aguidra auardig aduarig uradiga iadurag radiuag uadgria auigrad rgaduai uaiagdr agiudra aurigad dauriag gadauri guraida dgruiaa giruada adagiur udrgaia raudaig igaudar rugidaa agdraui daguair ariguda graduai udaagir uirgdaa igrdaua iadragu udgaair raudiag uiradga agidura agiuard raguadi adiargu uriaadg iaugadr duairga rduaiga rgdiuaa raaiugd udgaria iadgaru ardguai gaaduir uiadgra uigaard gruaadi iudarag iugarad raiagdu argdiua rgdaiau iuragda igadrua rdaigau gairaud dugraia daiagru ugaadir uadrgai gduiraa uirgaad diaugra augadri raidagu radguai diguara udariga iugraad aaidurg adaruig druigaa rdgiuaa aruigda rguaadi rudagia gaaidru iudarga dgauira dgariua idragua duaarig gaiaudr urdgaia uagrdai adaigru garuida gdrauia rudagai dairgau aiadgur dauirga ragduai driagua adgaiur raiduga aauridg aiargdu gduaiar gaidaru duaagir idaarug ugadair gdiraau udiarag aguradi rguiaad gdairua uaadrgi uirdgaa udragai diargau uraigad giadaur dgauria dragiua iuradga diugraa iaudrag grdauia rdaiagu iuardga aiudagr grauida adiaugr guiraad rdaagiu diauagr adgurai grdaiau uragiad rduigaa diuaagr adruiag agaruid drauaig grdauai iragadu airdgau guaiadr aiurdag udgaari iaraudg raidaug igardua iardagu grauaid iaaugrd dauiarg auidrga gdriaua dariagu aguadir rugaiad arigdau ruadgai augidar iaadgru aaudigr idrguaa uragdai aaigrud irgdaau aaudirg raaigdu irdagau igdaaur guradia adairgu auraidg daigaru udrigaa uaarigd dgiuraa rgaaiud uaardgi uadriga rdigaau urgaida daguari dargiau idaruag iduarga udraiga aduagri udiaarg dgaaiur iarugad ariugad uargiad draaigu uadargi agiruda iguarda airadgu iagrdua guadiar duiraga aidgaru iuaagdr igaurda irudaga ruaaidg rauiagd dairagu uaidgar audragi iruadag dagiura argduai aurgdia daiurag aridagu aairgdu aiuragd arduiga aruadig arduagi aagduir aaigrdu guaaird iauadgr araugid dargiua giaadru daiarug rdaiaug duigraa aidrgau rdagaui aragdiu audgira uigadra rguadia dguarai audriag idaagur gdiuara igaaudr adgraiu griudaa uraaidg iaagdur igrauda iraguad udgiara daruiag iudaarg adrgiua gaduair udgaira giadrua uigaadr gadariu digraau audgair uiadagr raigaud ragaudi iauagdr aaurdgi gardaui iruadga aragdui agrudia iudraag driguaa iarduag rgiadau garadui iaurgda ardguia adgruai aurdiag auridga urgdaia dgruaia daiguar aardugi idgaaur duagrai guiarda graadui iudgraa aridaug augriad igadrau augaird grauiad udigraa aairgud agudira aardgui uagdrai graidau aaidrgu audiagr adgirua rdguaai agdiura daaiugr radauig aiugrad uaaigdr uraagdi uidagar urdgiaa iauadrg gaaurid aagduri rigadua adgriau auagdri agridua igaudra aaigdru iadugar iaadugr radagiu udiraga dgairua agurdia giuaadr daargiu draaiug agraidu udiagra aduiarg rgdauia iuardag rdaaigu gduarai idrugaa augdiar audraig adugria aguiadr adairug uiagdar rgdaaiu ardagui dagriau agdirua guaadir rauidag dragiau digarau daguria diagaur dgariau igdarua rdgaiau audrgia ridgaua aiagurd drgauia urdgaai urgadia ariagdu duigaar gadraui ariduag iadgura uairgda aragidu guaadri dauigar iudaagr aguarid udriaga adguria guraadi aigudra duagair gaduari raaduig adrgaui druiaag darigua argidau giuarad uadaigr adguari daiagur dgaruai airugad gduaari gaariud aruaigd aarudgi riaudga dgriuaa giurada grudiaa guadrai idagaur driaaug udargia aauidgr ruagadi aiuagrd girauad daraugi iadruag uraigda ardugai idaagru iagdura irdaaug rdgauia adariug iaudrga uaidarg uadgiar rdiuaag griaadu dguaria iudgaar gudiara rgiauad uridaga aridgau raiaudg igaadur gdairau audriga gaiuadr adagrui agiarud agrdiua gudaria druaiga agradui riaadug gauadri dauirag diauarg garudai gidarau grduaai agudrai uidraga digauar aagurdi dagruia uairdag gaudira ugraiad rdiguaa raiguda diruaga griuada driagau gauardi irgauda dagiuar auiagdr riagdua aaudgri uagdira raiuadg auridag ardaigu gdaiura araguid iuaadrg iuagrad aaidgru agduria giaruda daugria griuaad daugair daiaugr iuadarg rguaaid aaurgdi irgadau giradua adaigur agdraiu airaugd duaraig idaugra gadruia raiaugd aigduar duriaga auaigrd diugaar idgaura audgiar guaidra rgduaai iagrdau iarguad duiraag dgiraua uigarad rgaadiu iuagard uirdaga iaugrda aiuardg duagiar ragaidu raduagi aiargud ruadgia iauargd iargdua agiadru gidraua augrdia ruidaga iuraadg aairugd dguraia rgdaaui raduaig draiuag uriagda udaigar guarida iguraad arugdia digaura ugradia uaiadrg raiuagd uariagd dgaiuar udigara iuradag argudai agiaurd rdaugai iagduar aadrigu ariagud gudriaa gdaauri aguriad aigudar guairad augradi uradagi aiudarg iugrdaa dauairg duragai graidua iuaagrd guiaard radugai irdguaa adauigr araiugd adiugar daarigu argdiau iragaud adigura guridaa radiaug giauadr ugaraid raudagi ruagiad adargui uradaig dauriga auagrdi drugiaa auairdg igradua igaradu uaragdi iuadgar irauadg gairadu igdaaru uiagrad aiudgra ardigua iuargda uidgaar uairagd guaidar idguaar agudiar agaduir araigud ugadrai ugairad diuraag gdauair uaraigd udagrai iraudag daairug rudiaag adruagi ardgaui dugaari griauda rauagid idagaru airadug gruadia gradaiu urigdaa raadigu iarduga idgarua adgraui igradau raauidg adarigu daaugir rdauiag aagrdui agruaid iuargad iduagar aargidu dauaigr daugiar idgruaa gdraiua adirgua rdauiga gaiadur rugdaia giaraud adgauir rdgaiua airuadg iaaudrg gairuda duiarag rdiuaga raadgiu araidgu daaiurg gauradi aurgaid uagradi iaudgra diaaugr uadagir diuraga iguaadr adgairu audargi uairadg raaidug dragaui idrauga drugaai agrdiau iruaadg gdruiaa garidau irauagd auiardg auidrag gaiurad adigaru gaiarud grdiaua aragiud argadiu giaaudr idaargu agauidr rdaiuga ariduga uragdia rgaaidu adigaur daurgai agruiad aarigdu airudag giauard ruiagda igrudaa uiragad rgadiua uidgraa rgiauda draguai raagudi drgaaui uadiagr iaadrug raaguid raduiga diaagur aurdgai udagiar graaidu aidguar aruagid rugadia daaguir uagidra uaigrad rguiada irgauad diaaurg ugraida igudara raaiudg aadgiru airuagd aridgua gaiudra adraiug uagirda aarguid gdiarua ugaiard guadair riaadgu urgdaai ardiuag iagadur uiaadrg idraagu arudaig aauigdr drauiag ruigaad gdiauar aadigur raiudag gruaiad dugiaar gairuad auirdga adragui guradai udgiraa iagdaru ardgiua udgraia ridagau uraiadg auidarg ugiarad aruadgi idrgaua gauirad ardagiu radaugi arguadi iurdaga aadgiur aigdaru gdraaui radiuga dragaiu aiaudrg uaagrid diuagar uagdria iraaugd adiragu iugadar adguiar iaudgar guaraid iadgrua udaiagr aargiud agaurid adragiu diuarga aarugid duaagri gruaida aadurgi iargadu auadgri gaardui uaigadr urigaad daaurig irdauag igaruda rauaigd dagairu iuagadr dgraiua augarid ugdiara ruadiga auairgd igraaud ruaidga daiuagr daargui aadrgui gadiaru guadria raudgai aidugra gduraia ariguad rdaugia raiduag diargua ardauig dgaauri adirgau dgiaura draaugi aadiurg uaridga airugda ragidau argiadu aagridu radugia agurida daigura rduiaga agrauid rdaiuag dgraaui riuagad gadiura irduaga ragiaud raiudga ugidraa radiagu ridguaa arudagi auigdra ragduia duagria aiarudg iraagdu aiadgru duaragi idaragu aduagir ragadui rdagaiu iarudga diraagu iuragad iauardg ugdaria dgrauia urdagia argdaui aiagrdu rduagai garadiu irugdaa udiarga adiurag gudaari aardgiu aadruig airaudg rdigaua guiadra duaigra dagauri rgauadi riaugda gradaui udaaigr aaigdur gadairu radaigu gaaudri diaugar duaaigr uidagra gdrauai raaugdi grauadi auradgi duargia daurgia aardigu iadugra dguriaa iaardug aaidugr giaudar uagadri adriuag dgrauai girauda rgiduaa aurdagi dauagri urgidaa iagdrua aiguadr rgaiadu adraigu uradgai idragau dgiauar rgudaai dagauir agaudri aadrgiu igauard igadura duariag igraadu

Idiopática

Idiopático, ca, es un adjetivo usado primariamente en medicina, que significa de irrupción espontánea o de causa desconocida. La combinación de raíces del griego significa «una enfermedad de etiología desconocida».

Del griego ἴδιος, idios (propio, particular) + πάθος, pathos (padecimiento, sufrimiento), con el sentido de «una enfermedad de un tipo particular o propio».

Era previsible que tuviese algo que ver con idiota. Y acabo de ver la relación en esta estupenda página web titulada DelCastellano:

Etimología de «idiota»

En este adjetivo encontramos la raíz ἴδιος [ˈidios], que en griego era ‘lo privado, lo particular, lo personal‘.
Con esta misma raíz tenemos otros sustantivos como «idiosincrasia» (DLE: «rasgos, temperamento, carácter, etc., distintivos y propios de un individuo o de una colectividad») e incluso «idioma» (DLE: «lengua de un pueblo o nación, o común a varios»).

Por tanto, en principio, el idiota era simplemente aquel que se preocupaba solo de sí mismo, de sus intereses privados y particulares, sin prestar atención a los asuntos públicos o políticos.

No obstante, idiota también es según la RAE:
1. adj. Tonto o corto de entendimiento. U. t. c. s. U. t. c. insulto.
2. adj. Engreído sin fundamento para ello. U. t. c. s.
3. adj. Propio o característico de la persona idiota.
4. adj. Med. Que padece de idiocia. U. t. c. s.
5. adj. desus. Que carece de toda instrucción.

Lo que me lleva a pensar que tener una enfermedad idiopática puede estar relacionado con carecer de la instrucción suficiente para conocer la causa de la misma.

Mi pobre rodilla izquierda me duele por un motivo idiopático… o sea, que igual soy algo idiota y, desde luego, bastante patético.

Esto no es una broma